وكالة أنباء الصين الجديدة ـ شينخوا
الباب الأول
العضوية
المادة الأولى: كل صيني بلغ الثامنة عشرة من العمر, من العمال والفلاحين وأفراد الجيش والمثقفين والعناصر المتقدمة من سائر الفئات الاجتماعية له الحق أن يتقدم بطلب الانضمام إلى الحزب الشيوعي الصيني, على أن يعترف بمنهاج الحزب ودستوره وأن يرغب في أن ينتمي إلى إحدى منظمات الحزب ويعمل فيها بنشاط وينفذ قرارات الحزب ويدفع اشتراكه الحزبي بانتظام.
المادة الثانية: أعضاء الحزب الشيوعي الصيني هم مناضلون طليعيون للطبقة العاملة الصينية ذوو الوعي الشيوعي. يجب على أعضاء الحزب الشيوعي الصيني أن يخدموا الشعب بكل أمانة وإخلاص, وأن يكونوا مستعدين لتقديم أي تضحية شخصية, ويكافحوا طول الحياة في سبيل تحقيق الشيوعية.
أعضاء الحزب الشيوعي الصيني هم في كل الأوقات, أفراد عاديون من الكادحين. يجب على جميع أعضاء الحزب الشيوعي الصيني ألا يسعوا وراء كسب أي مصالح أو امتيازات شخصية, باستثناء ما يتمتعون به من المنافع الخاصة وصلاحيات مناصبهم تبعا للقوانين والسياسات المعنية.
المادة الثالثة: على أعضاء الحزب القيام بالواجبات التالية:
(1) أن يدرسوا بجدية الماركسية اللينينية وأفكار ماو تسي تونغ ونظرية دنغ شياو بينغ وأفكار "التمثيلات الثلاثة" الهامة, وأن يدوسوا مفهوم التنمية العلمي, وأن يدرسوا خط الحزب ومبادئه وسياساته وقراراته, وأن يدرسوا المعارف الأساسية حول الحزب وأن يدرسوا المعارف العلمية والثقافية والقانونية والمهنية, وأن يرفعوا بجد واجتهاد قدراتهم على خدمة الشعب.
(2) أن يطبقوا وينفذوا خط الحزب الأساسي ومختلف مبادئه وسياساته, وأن يكونوا في مقدمة صفوف المشاركين في تنفيذ الإصلاح والانفتاح على الخارج وبناء التحديث الاشتراكي, وأن يقودوا الجماهير للكفاح بالجهود الشاقة من أجل التنمية الاقتصادية والتقدم الاجتماعي, وأن يلعبوا دورا طليعيا نموذجيا في الإنتاج والعمل والدراسة والحياة الاجتماعية.
(3) أن يثابروا على وضع مصالح الحزب والشعب فوق كل شيء وأن يخضعوا مصالحهم الشخصية لمصالح الحزب والشعب, وأن يكونوا أول من ينهض بالأعباء وآخر من يستريح, وأن يعملوا بنكران الذات من أجل المصلحة العامة وأن يقدموا مساهمة أكثر.
(4) أن يلتزموا بوعي بالانضباط الحزبي وبقوانين الدولة ولوائحها على نحو مثالي, وأن يحافظوا بحرص شديد على أسرار الحزب والدولة, وأن ينفذوا قرارات الحزب وأن يقبلوا أي عمل يكلفهم الحزب به وأن يؤدوا مهمات الحزب بنشاط.
(5) أن يصونوا تضامن الحزب ووحدته, وأن يكونوا صادقين ومخلصين للحزب, ويقرنوا الأقوال بالأفعال, وأن يعارضوا بحزم كل التكتلات الانشقاقية والنشاطات المتشرذمة, وأن يحاربوا أفعال الوجهين والمنافقة والمكائد بشتى أنواعها.
(6) أن يمارسوا النقد والنقد الذاتي فعلا, وأن يجرؤوا على كشف وتصحيح الخطأ والتقصير في العمل, ويشنوا بحزم النضال ضد ظواهر السلبية والفساد.
(7) أن يلتحموا مع الجماهير التحاما وثيقا, ويقوموا بتوعيتها بمواقف الحزب, ويتشاوروا معها في الأمور, وأن يطلعوا الحزب على آراء الجماهير ومطالبها دون تأخير وأن يدافعوا عن مصالح الجماهير المشروعة.
(8) أن يطوروا الأساليب الاشتراكية الجديدة, ويكونوا في مقدمة صفوف المنفذين لمفهوم الشرف والعار الاشتراكي, ويشجعوا الأخلاق الشيوعية, وأن يقفوا في الصدارة وأن يناضلوا بشجاعة في أوقات الشدائد والمخاطر دون خوف من التضحية دفاعا عن الوطن وحماية لمصالح الشعب.
المادة الرابعة: يتمتع أعضاء الحزب بالحقوق التالية:
(1) حضور الاجتماعات الحزبية الداخلة في نطاق مسؤوليتهم, والإطلاع على الوثائق الحزبية المتعلقة بهم, والاستفادة من التثقيف والتأهيل الحزبي.
(2) المشاركة في النقاش بشأن الأمور المتعلقة بسياسات الحزب في الاجتماعات الحزبية وفي صحافة الحزب.
(3) التقدم بالمقترحات والمشروعات ذات الصلة بعمل الحزب.
(4) توجيه النقد الموضوعي المدعوم بالأدلة لأية منظمة حزبية أو عضو حزبي في الاجتماعات الحزبية, وتقديم معلومات أو توجيه اتهامات ضد أي منظمة حزبية أو عضو حزبي فيما يختص بمخالفة الانضباط أو القانون, إلى الحزب بطريقة مسؤولة, والمطالبة باتخاذ إجراءات انضباطية ضد مثل هذا العضو أو المطالبة بتنحية أي كادر غير كفء.
(5) ممارسة حقوق التصويت والانتخاب والترشيح للانتخابات.
(6) يحق لأي عضو أن يحضر ويدافع عن نفسه, في أي مناقشة تقوم بها منظمات الحزب لتقرير إجراءات انضباطية بحقه أو لتقييم أعماله وسلوكه, كما يمكن للأعضاء الآخرين الشهادة لصالحه والدفاع عنه.
(7) في حالة عدم الموافقة على قرار أو سياسة الحزب, يحق لأي عضو حزبي التحفظ وتقديم وجهات نظره إلى منظمات الحزب الأعلى حتى اللجنة المركزية, شريطة التنفيذ التام للقرار أو السياسة عند وضعهما موضع التطبيق.
(8) التقدم بأي التماس أو شكوى أو اتهام إلى منظمات الحزب الأعلى حتى اللجنة المركزية, وطلب رد مسؤول من المنظمات المعنية. لا يحق لأية منظمة حزبية, بما في ذلك اللجنة المركزية بتجريد عضو الحزب من الحقوق المذكورة أعلاه.
المادة الخامسة: قبول أعضاء الحزب الجدد يجب أن يتم بواسطة فروع الحزب, ويجب التمسك بمبدأ القبول الفردي. على طالب العضوية أن يملأ استمارة طلب العضوية, ويجب أن يزكيه عضوان حزبيان كاملا العضوية, ويبت في القبول في اجتماع عام لفرع الحزب المختص, وبمصادقة المنظمة الحزبية الأعلى, وعلى مرشح العضوية أن يمر بفترة ترشيح للفحص والاختبار قبل اكتسابه العضوية الكاملة. على أعضاء الحزب المطلوب منهم تزكية طالب العضوية أن يعملوا بجد للتعرف على أيديولوجيته وسلوكه وتاريخه الشخصي وأحوال عمله, وأن يشرحوا له منهاج ودستور الحزب وشروط العضوية وواجبات وحقوق أعضاء الحزب, كما يجب عليهم تقديم تقرير مسؤول إلى منظمة الحزب بشأن ذلك. وعلى لجنة فرع الحزب استطلاع آراء الأشخاص المعنيين داخل وخارج الحزب باهتمام حول طالب العضوية, وبعد القيام بالفحص والتحقيق الجديين عنه, وعرض الطلب على الاجتماع العام لفرع الحزب للمداولة بعد التأكد من أهليته. يجب على منظمة الحزب الأعلى قبل التصديق على قبول طالب العضوية, انتداب من يجري الحديث معه, بغية التعرف عليه بشكل أفضل ومساعدته على تعميق فهمه للحزب. في حالات استثنائية, يجوز البت في القبول مباشرة من قبل لجنة الحزب المركزية, أو لجنة الحزب في مقاطعة أو منطقة حكم ذاتي أو بلدية تابعة مباشرة للحكومة المركزية.
المادة السادسة: يجب على عضو الحزب المرشح أن يؤدي يمين الانضمام أمام علم الحزب كما يلي: "بإرادتي الخاصة أنضم إلى الحزب الشيوعي الصيني, أتبنى منهاج الحزب, ألتزم بأحكام دستور الحزب, أقوم بواجبات العضو الحزبي, أنفذ قرارات الحزب, أراعي الانضباط الحزبي مراعاة صارمة, أحافظ على أسرار الحزب, أكون مخلصا للحزب, أعمل باجتهاد, أناضل في سبيل الشيوعية طول حياتي, مستعدا على الدوام للتضحية الكاملة في سبيل الحزب والشعب, ولا أخون الحزب أبدا."
المادة السابعة: فترة الترشيح سنة واحدة. وعلى منظمة الحزب تكثيف الجهود لتثقيف المرشح واختبار نشاطه. يقوم العضو المرشح بنفس واجبات العضو الكامل العضوية. ويتمتع بنفس حقوق العضو الكامل ما عدا التصويت والانتخاب والترشيح في الانتخابات. عند انتهاء فترة الترشيح, يجب أن يقوم فرع الحزب المختص, دون إبطاء, بمناقشة ما إذا كان العضو المرشح مؤهلا للعضوية الكاملة. ويجب منح العضوية الكاملة في الموعد المقرر للعضو المرشح الذي ثبتت أهليته وأدى واجباته بإخلاصه; وإذا كانت هناك حاجة إلى الاستمرار في الاختبار والتثقيف يجوز تمديد فترة الترشيح لمدة أقصاها سنة واحدة; وإذا أخل العضو المرشح بواجباته وثبت عدم أهليته فعلا, يجب إلغاء ترشيحه. منح المرشح العضوية الكاملة أو تمديد فترة ترشيحه أو إلغاء ترشيحه, يجب أن يتم بموافقة فرع الحزب المختص بعد مناقشة في اجتماع عام له, وبمصادقة المنظمة الحزبية الأعلى. تبدأ فترة الترشيح من يوم موافقة الاجتماع العام لفرع الحزب على قبول الترشيح. أما العمر الحزبي فيبدأ من يوم منح المرشح العضوية الكاملة بعد انتهاء فترة الترشيح.
المادة الثامنة: يجب على كل عضو حزبي, بصرف النظر عن منصبه, أن ينتظم في فرع حزبي أو خلية حزبية أو أية وحدة معينة, حيث يشارك في الحياة الحزبية ويتقبل مراقبة الجماهير داخل وخارج الحزب. وإلى جانب ذلك, يجب على كوادر الحزب القياديين أن يشاركوا في اجتماعات الحياة الديمقراطية للجان والفرق القيادية الحزبية المختصة. لا مكان في الحزب لعضو يستأثر بامتيازات تمنعه من المساهمة في حياة الحزب ومن قبول مراقبة الجماهير داخل وخارج الحزب.
المادة التاسعة: لأعضاء الحزب حرية الانسحاب من الحزب. إذا طلب عضو حزبي الانسحاب من الحزب, فعلى فرع الحزب المختص أن يشطب اسمه بعد المداولة في اجتماع عام له, من سجلات الحزب, وعليه أن يصدر إعلانا بذلك ويخطر به المنظمة الحزبية الأعلى لتسجيله في أرشيفها. كل عضو حزبي تنقصه الإرادة الثورية ولا يؤدي واجبات العضو ولا يتفق مع شروط العضوية, يجب على فرع الحزب المختص أن يقوم بتثقيفه ويحدد له مدة التصحيح; وإذا لم يصحح بعد تثقيفه, يجب إقناعه بالانسحاب من الحزب. وينبغي مناقشة هذه المسألة والبت بها في اجتماع عام لفرع الحزب المختص, ثم إحالتها إلى المنظمة الحزبية الأعلى للمصادقة. وإذا رفض عضو الحزب الانسحاب رغم إقناعه بذلك, يجب عرض القضية على اجتماع عام لفرع الحزب المختص للمناقشة والبت, لشطب اسمه من سجلات الحزب, كما يجب رفع القرار إلى المنظمة الحزبية الأعلى للمصادقة. كل عضو حزبي لا يشارك دون سبب معقول, في الحياة الحزبية أو لا يدفع اشتراك العضوية أو يمتنع عن أداء العمل الذي يكلفه به الحزب لمدة ستة أشهر متعاقبة, يعتبر متخليا عن عضويته تلقائيا. ويجب على فرع الحزب المختص شطب اسم العضو المذكور من سجلات الحزب في اجتماع عام له, على أن يحال القرار إلى المنظمة الحزبية الأعلى للمصادقة.
الباب الثاني المبدأ التنظيمي للحزب
المادة العاشرة: الحزب هو كيان متكامل منظم وفقا لمنهاجه ودستوره ولمبدأ المركزية الديمقراطية. والمبادئ الأساسية للمركزية الديمقراطية للحزب هي كما يلي: (1) خضوع الأفراد للمنظمة وخضوع الأقلية للأغلبية وخضوع المنظمات الحزبية الأدنى للمنظمات الحزبية الأعلى وخضوع جميع منظمات وأعضاء الحزب لمؤتمره الوطني ولجنته المركزية. (2) هيئات الحزب القيادية من مختلف المستويات تكون منتخبة, ما عدا الأجهزة المنتدبة من قبل هذه الهيئات, وماعدا الفرق القيادية الحزبية في المنظمات غير الحزبية. (3) الهيئة القيادية العليا للحزب هي مؤتمره الوطني واللجنة المركزية المنبثقة عنه. والهيئات القيادية لمنظمات الحزب المحلية هي مؤتمرات الحزب من نفس المستويات واللجان الحزبية المنتخبة من قبلها. اللجان الحزبية مسؤولة أمام المؤتمرات الحزبية من نفس المستويات وتقدم لها التقارير عن أعمالها. (4) يجب على المنظمات الحزبية الأعلى أن تصغي دائما إلى آراء المنظمات الأدنى والأعضاء العاديين, وتعالج دون إبطاء القضايا التي يرفعونها إليها. ويجب على المنظمات الحزبية الأدنى أن تقدم تقارير عن أعمالها إلى المنظمات الحزبية الأعلى وتطلب منها التوجيهات اللازمة, وتعالج في نفس الوقت, بطريقة مسؤولة ومستقلة, الأمور ضمن حدود صلاحيتها. وينبغي لكل من منظمات الحزب الأدنى والأعلى تبادل المعلومات والدعم والمراقبة فيما بينهما. ويجب على منظمات الحزب من مختلف المستويات أن تطبق علانية الشؤون الحزبية حسب الأحكام المعنية وتساعد أعضاء الحزب على معرفة الشؤون الحزبية الداخلية والمساهمة فيها إلى حد أكبر. (5) يطبق على لجان الحزب من كل المستويات مبدأ الجمع بين القيادة الجماعية والمسؤولية الشخصية القائمة على تقسيم العمل. فكل القضايا الهامة يجب أن تقرر من قبل اللجان الحزبية بعد المناقشة الجماعية لها وفقا لمبادئ القيادة الجماعية والمركزية الديمقراطية وتبادل الآراء فرديا وتقرير الأمور في الاجتماعات; ويجب على أعضاء اللجان الحزبية أن يؤدوا مسؤولياتهم بصورة جدية وفعلية حسب القرارات الجماعية وتقسيم الأعمال. (6) يحظر الحزب كل أشكال عبادة الفرد. يجب ضمان أن تخضع نشاطات قادة الحزب لمراقبة الحزب والشعب, في نفس الوقت يجب مراعاة حماية هيبة جميع القادة الذين يمثلون مصالح الحزب والشعب.
المادة الحادية عشرة: يجب أن تنعكس إرادة الناخبين في انتخاب مندوبي الحزب إلى المؤتمرات وفي انتخاب لجان الحزب من كل المستويات. تجري الانتخابات بالاقتراع السري. وتعرض قوائم المرشحين على المنظمات الحزبية والناخبين لأجل التشاور والمناقشة المستفيضة. ويمكن إجراء الانتخابات الرسمية مباشرة على أساس الانتخابات التنافسية المتمثلة في أن يكون عدد المرشحين أكبر من المطلوب انتخابهم. كما يمكن أولا إجراء انتخابات أولية على الأساس المذكور بغية تنظيم قائمة المرشحين للانتخابات الرسمية. للناخبين الحق في الاستعلام عن المرشحين والمطالبة بتبديل أو استبعاد مرشح لحساب آخر أو عدم التصويت لأي منهم. ولا يحق لأية منظمة أو فرد أن يلزم الناخبين, بأية طريقة, بالتصويت, أو عدم التصويت, لأي مرشح. إذا حدث خرق لدستور الحزب في انتخاب مندوبي مؤتمرات الحزب المحلية والقاعدية على مختلف المستويات, فعلى لجنة الحزب الأعلى أن تقرر, بعد التحري والتثبيت, إبطال الانتخاب واتخاذ إجراءات مطلوبة تجاه ذلك, وترفع القرار إلى لجنة الحزب الأعلى منها للتدقيق والتصديق قبل أن يعلن القرار وينفذه رسميا. يطبق نظام مدة الولاية علي مندوبي مؤتمرات الحزب من مختلف المستويات.
المادة الثانية عشرة: تعقد لجنة الحزب المركزية ولجانه المحلية من مختلف المستويات, عند الضرورة, مؤتمراتها للمناقشة والبت في المسائل الهامة التي تتطلب حلا آنيا. تقرر لجان الحزب التي تتولى عقد مثل هذه المؤتمرات عدد المندوبين وطريقة انتخابهم.
المادة الثالثة عشرة: من الضروري أن تقرر المنظمات الحزبية الأعلى تشكيل المنظمات الحزبية الجديدة أو حل المنظمات الحزبية القائمة. وفي الفترة ما بين مؤتمرين محليين وقاعديين للحزب, يمكن للمنظمة الحزبية الأعلى, حيثما دعت الضرورة, نقل أو تعيين أعضاء قياديين للمنظمة الأدنى. يمكن للجنة الحزب المركزية ولجان الحزب المحلية من مختلف المستويات أن توفد من يمثلها من الهيئات. تطبق لجنة الحزب المركزية ولجنة الحزب في المقاطعة والمنطقة ذات الحكم الذاتي والبلدية التابعة مباشرة للحكومة المركزية نظام الجولات التفقدية.
المادة الرابعة عشرة: عند اتخاذ قرارات حول قضايا هامة تتعلق بالمنظمات الأدنى, ينبغي لهيئات الحزب القيادية على مختلف المستويات أن تستطلع, في الظروف العادية, آراء المنظمات الأدنى. وينبغي لها اتخاذ ما يلزم لضمان ممارسة المنظمات الأدنى صلاحياتها بشكل طبيعي. لا يجوز للهيئات القيادية الأعلى أن تتدخل, إلا في حالات استثنائية, في الأمور التي تقع ضمن اختصاص المنظمات الأدنى.
المادة الخامسة عشرة: للجنة الحزب المركزية وحدها الحق في صنع القرارات بشأن السياسات الوطنية الهامة, ويمكن لمنظمات الحزب في مختلف الدوائر والمناطق تقديم الاقتراحات بشأنها إلى اللجنة المركزية, ولكن لا يجوز لها أن تتخذ أي قرار أو تعلن عن آرائها خارج الحزب إلا بتخويل. يجب على منظمات الحزب الأدنى أن تنفذ بشكل حاسم قرارات المنظمات الحزبية الأعلى. وإذا رأت المنظمات الحزبية الأدنى أن أي قرار صادر عن المنظمات الحزبية الأعلى لا يناسب الظروف الواقعية في مناطقها أو وحداتها, يمكنها طلب تعديله; فإذا أصرت المنظمات الأعلى على قراراتها الأصلية, يجب على المنظمات الأدنى تنفيذها مع الامتناع عن المجاهرة بالخلافات, ولكن يجوز إحالة ذلك إلى المنظمات الحزبية من المرتبة الأعلى. يجب على الصحف والمجلات ووسائل الإعلام الأخرى التي تديرها منظمات الحزب على مختلف المستويات أن تتولى مسؤولية إعلام خط الحزب ومبادئه وسياساته وقراراته.
المادة السادسة عشرة: على منظمات الحزب مراعاة مبدأ خضوع الأقلية للأغلبية في مناقشة أية قضية والبت فيها. ويجب اللجوء إلى الاقتراع عند البت في القضايا الهامة. وينبغي الاهتمام جديا بآراء الأقلية المختلفة. وفي حالة الخلاف حول قضايا هامة يتقارب فيها عدد المؤيدين والمعارضين, ما عدا الحالات الطارئة التي تقتضي معالجتها اللجوء إلى رأي الأغلبية, ينبغي تأجيل اتخاذ القرار لإجراء المزيد من التحقيق والدراسة وتبادل الآراء, ثم إعادة الاقتراع; وفي حالات استثنائية يمكن أيضا عرض الخلاف إلى منظمة الحزب الأعلى لتحكم فيه. إذا طرح أحد أعضاء الحزب, بالنيابة عن منظمة الحزب, رأيا ذا أهمية متجاوزا نطاق قرارات منظمة الحزب النافذة, يجب إحالة مضمون رأيه إلى منظمة الحزب التي ينتمي إليها لمناقشته والبت فيه, أو إحالة ذلك إلى منظمة الحزب الأعلى لأخذ التوجيهات. لا يجوز لأي عضو حزبي مهما كان مركزه أن يتخذ قرارات منفردة حول القضايا الهامة; وحيثما ألجأته ضرورات الطوارئ إلى اتخاذ مثل هذه القرارات منفردة فيجب رفعها إلى منظمة الحزب بعد إصدارها بسرعة. ولا يسمح لأي مسؤول أن يبت في الأمور كما يشاء أو أن يضع نفسه فوق المنظمة الحزبية.
المادة السابعة عشرة: على لجنة الحزب المركزية والمنظمات المحلية والقاعدية كلها أن تولي اهتماما بالغا لبناء الحزب, وعليها أن تناقش وتفحص دائما أعمال الحزب في الإعلام والتثقيف والتنظيم وفحص الانضباط والعمل الجماهيري, وعمله في الجبهة المتحدة, ويجب عليها أن تولي اهتمامها أيضا لدراسة الوضع الأيديولوجي والسياسي داخل وخارج الحزب.
الباب الثالث
هيئات الحزب المركزية
المادة الثامنة عشرة: ينعقد المؤتمر الوطني للحزب مرة كل خمس سنوات بدعوة من اللجنة المركزية للحزب. ويجوز انعقاده قبل الموعد المحدد إذا رأت اللجنة المركزية ضرورة لذلك, أو إذا طالب به أكثر من ثلث منظمات الحزب على مستوى المقاطعة. ولا يجوز تأجيل انعقاده إلا في حالات استثنائية. تبت اللجنة المركزية في عدد المندوبين إلى المؤتمر الوطني للحزب وفي الإجراءات المتعلقة بانتخابهم.
المادة التاسعة عشرة: صلاحيات المؤتمر الوطني للحزب كما يلي: (1) الاستماع إلى تقارير اللجنة المركزية وفحصها; (2) الاستماع إلى تقارير لجنة فحص الانضباط المركزية وفحصها; (3) مناقشة القضايا الكبرى المتعلقة بالحزب والبت فيها; (4) تعديل دستور الحزب; (5) انتخاب اللجنة المركزية; (6) انتخاب لجنة فحص الانضباط المركزية.
المادة العشرون: يمارس الاجتماع الوطني لمندوبي الحزب الصلاحيات الآتية: مناقشة القضايا الهامة والبت فيها; تعديل وزيادة بعض أعداد أعضاء اللجنة المركزية ولجنة فحص الانضباط المركزية, على أن لا يتجاوز عدد الأعضاء المعدلين والزائدين خمس مجموع أعضاء اللجنة المركزية وأعضائها الاحتياطيين المنتخبين من المؤتمر الوطني للحزب.
المادة الحادية والعشرون: تنتخب لجنة الحزب المركزية مرة كل خمس سنوات. وتقلل هذه المدة أو تزداد إذا تقدم انعقاد المؤتمر الوطني للحزب عن موعده أو تأخر عنه, بمدة متساوية. يشترط في عضو اللجنة المركزية والعضو الاحتياطي أن يكون عمره الحزبي أكثر من خمس سنوات. يحدد المؤتمر الوطني للحزب عدد أعضاء اللجنة المركزية وعدد أعضائها الاحتياطيين. وتملأ الأماكن الشاغرة اللجنة المركزية بالأعضاء الاحتياطيين تبعا لعدد الأصوات التي نالوها عند انتخابهم. تعقد اللجنة المركزية دورتها الكاملة مرة واحدة في السنة على الأقل, وتكون الدورة بدعوة من المكتب السياسي. ويقدم المكتب السياسي للجنة المركزية تقارير عن أعماله إلى الدورة الكاملة للجنة المركزية ويخضع لرقابتها. في الفترة ما بين المؤتمرين الوطنيين, تتولى اللجنة المركزية تنفيذ قرارات المؤتمر الوطني للحزب, وتوجه كافة أعمال الحزب وتنوب عن الحزب الشيوعي الصيني في علاقاته الخارجية.
المادة الثانية والعشرون: تنتخب الدورة الكاملة للجنة الحزب المركزية المكتب السياسي واللجنة الدائمة للمكتب السياسي, وأمين عام اللجنة المركزية. ويجب أن يكون الأمين العام للجنة المركزية عضوا في اللجنة الدائمة للمكتب السياسي. في الفترة ما بين الدورتين الكاملتين للجنة المركزية للحزب يمارس المكتب السياسي ولجنته الدائمة صلاحيات اللجنة المركزية. أمانة اللجنة المركزية هي الجهاز التنفيذي للمكتب السياسي ولجنته الدائمة; ويتم ترشيح أعضاء الأمانة من قبل اللجنة الدائمة للمكتب السياسي وبمصادقة الدورة الكاملة للجنة المركزية. الأمين العام للجنة المركزية مسؤول عن عقد اجتماعات المكتب السياسي ولجنته الدائمة ويترأس أعمال الأمانة. تحدد اللجنة المركزية أعضاء اللجنة العسكرية التابعة لها. تواصل الهيئات القيادية المركزية وقادتها المنتخبون من قبل كل لجنة مركزية إدارة العمل اليومي للحزب أثناء انعقاد المؤتمر الوطني للحزب, حتى تقوم اللجنة المركزية الجديدة بانتخاب هيئات قيادية مركزية جديدة وقادة جدد لها.
المادة الثالثة والعشرون: تقوم منظمات الحزب في جيش التحرير الشعبي الصيني بأعمالها وفقا لتوجيهات اللجنة المركزية للحزب. هيئة العمل السياسي التابعة للجنة العسكرية للجنة المركزية هي الدائرة السياسية العامة في جيش التحرير الشعبي الصيني, والدائرة السياسية العامة مسؤولة عن الأعمال الحزبية والسياسية في الجيش. وتحدد اللجنة العسكرية للجنة المركزية هيكلية وأجهزة التنظيم العسكري للحزب في الجيش.
الباب الرابع
منظمات الحزب المحلية
المادة الرابعة والعشرون: ينعقد مؤتمر الحزب للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي أو البلدية التابعة مباشرة للحكومة المركزية أو المدينة المقسمة إلى وحدات إدارية أو ولاية الحكم الذاتي, مرة كل خمس سنوات. كما ينعقد مؤتمر الحزب للمحافظة (اللواء) أو المحافظة الذاتية الحكم أو المدينة غير المقسمة إلى وحدات إدارية أو الوحدة الإدارية التابعة للمدن, مرة كل خمس سنوات. تنعقد مؤتمرات الحزب المحلية بدعوة من لجان الحزب في نفس المستويات. ويمكن تقديم أو تأخير عقد هذه المؤتمرات في الحالات الاستثنائية بموافقة اللجان الحزبية الأعلى. يحدد عدد المندوبين إلى مؤتمرات الحزب المحلية من مختلف المستويات والإجراءات المتعلقة بانتخابهم من قبل لجان الحزب من نفس المستويات, على أن تحال إلى اللجان الحزبية الأعلى للتصديق.
المادة الخامسة والعشرون: تمارس مؤتمرات الحزب المحلية على مختلف مستوياتها الوظائف والصلاحيات التالية: (1) الاستماع إلى تقارير لجان الحزب من نفس المستويات وفحصها; (2) الاستماع إلى تقارير لجان فحص الانضباط من نفس المستويات وفحصها; (3) المداولة والبت في القضايا الهامة في مناطقها; (4) انتخاب لجان الحزب ولجان فحص الانضباط للحزب من نفس المستويات.
المادة السادسة والعشرون: تنتخب لجنة الحزب للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي أو البلدية التابعة مباشرة للحكومة المركزية أو المدينة المقسمة إلى وحدات إدارية أو الولاية الذاتية الحكم, مرة كل خمس سنوات. يشترط في أعضاء هذه اللجان وأعضائها الاحتياطيين أن يكون عمرهم الحزبي أكثر من خمس سنوات. تنتخب لجنة الحزب للمحافظة (اللواء) أو المحافظة الذاتية الحكم أو المدينة غير المقسمة إلى وحدات إدارية أو الوحدة الإدارية التابعة للمدن, مرة كل خمس سنوات. يشترط في أعضاء هذه اللجان وأعضائها الاحتياطيين أن يكون عمرهم الحزبي أكثر من ثلاث سنوات. إذا تقدم أو تأخر عقد مؤتمر الحزب المحلي من مختلف المستويات عن موعده, يصار إلى تقليص أو تمديد عمر اللجان التي انتخبها المؤتمر السابق بمدد مطابقة. عدد أعضاء لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات وأعضائها الاحتياطيين تحدده اللجان الحزبية الأعلى. وتملأ الأماكن الشاغرة لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات بأعضائها الاحتياطيين تبعا لعدد الأصوات التي نالوها عند انتخابهم. تعقد لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات دورات كاملة مرتين في السنة على الأقل. تقوم لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات, بين فترتي انعقاد المؤتمرات الحزبية في مناطقها, بتنفيذ توجيهات المنظمات الحزبية الأعلى وقرارات المؤتمرات الحزبية من نفس المستويات, وقيادة العمل في مناطقها الخاصة وتقديم تقارير عن أعمالها إلى اللجان الحزبية الأعلى في مواعيد محددة.
المادة السابعة والعشرون: تنتخب لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات, في اجتماعاتها الكاملة, لجانها الدائمة وأمناءها ونواب الأمناء وتحيل النتائج إلى اللجان الحزبية الأعلى للتصديق. تمارس اللجان الدائمة للجان الحزب المحلية من مختلف المستويات وظائف وصلاحيات لجان الحزب المحلية بين فترات انعقادها السنوي, وتواصل تسيير العمل اليومي حين تكون مؤتمرات الحزب من مختلف المستويات في حالة انعقاد, حتى انتخاب اللجان الدائمة الجديدة. تقدم اللجان الدائمة للجان الحزب المحلية من مختلف المستويات تقارير عن أعمالها إلي اجتماعاتها الكاملة للجان الحزب في مواعيد محددة, وتخضع لرقابتها.
المادة الثامنة والعشرون: لجنة الحزب أو أية منظمة مشابهة لها في المنطقة الإدارية التي تضم عدة محافظات أو محافظات حكم ذاتي أو مدن, هي هيئة تمثيلية للجنة الحزب للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي, وتمارس قيادة العمل في منطقتها بموجب تخويل من اللجنة الحزبية للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي.
الباب الأول
العضوية
المادة الأولى: كل صيني بلغ الثامنة عشرة من العمر, من العمال والفلاحين وأفراد الجيش والمثقفين والعناصر المتقدمة من سائر الفئات الاجتماعية له الحق أن يتقدم بطلب الانضمام إلى الحزب الشيوعي الصيني, على أن يعترف بمنهاج الحزب ودستوره وأن يرغب في أن ينتمي إلى إحدى منظمات الحزب ويعمل فيها بنشاط وينفذ قرارات الحزب ويدفع اشتراكه الحزبي بانتظام.
المادة الثانية: أعضاء الحزب الشيوعي الصيني هم مناضلون طليعيون للطبقة العاملة الصينية ذوو الوعي الشيوعي. يجب على أعضاء الحزب الشيوعي الصيني أن يخدموا الشعب بكل أمانة وإخلاص, وأن يكونوا مستعدين لتقديم أي تضحية شخصية, ويكافحوا طول الحياة في سبيل تحقيق الشيوعية.
أعضاء الحزب الشيوعي الصيني هم في كل الأوقات, أفراد عاديون من الكادحين. يجب على جميع أعضاء الحزب الشيوعي الصيني ألا يسعوا وراء كسب أي مصالح أو امتيازات شخصية, باستثناء ما يتمتعون به من المنافع الخاصة وصلاحيات مناصبهم تبعا للقوانين والسياسات المعنية.
المادة الثالثة: على أعضاء الحزب القيام بالواجبات التالية:
(1) أن يدرسوا بجدية الماركسية اللينينية وأفكار ماو تسي تونغ ونظرية دنغ شياو بينغ وأفكار "التمثيلات الثلاثة" الهامة, وأن يدوسوا مفهوم التنمية العلمي, وأن يدرسوا خط الحزب ومبادئه وسياساته وقراراته, وأن يدرسوا المعارف الأساسية حول الحزب وأن يدرسوا المعارف العلمية والثقافية والقانونية والمهنية, وأن يرفعوا بجد واجتهاد قدراتهم على خدمة الشعب.
(2) أن يطبقوا وينفذوا خط الحزب الأساسي ومختلف مبادئه وسياساته, وأن يكونوا في مقدمة صفوف المشاركين في تنفيذ الإصلاح والانفتاح على الخارج وبناء التحديث الاشتراكي, وأن يقودوا الجماهير للكفاح بالجهود الشاقة من أجل التنمية الاقتصادية والتقدم الاجتماعي, وأن يلعبوا دورا طليعيا نموذجيا في الإنتاج والعمل والدراسة والحياة الاجتماعية.
(3) أن يثابروا على وضع مصالح الحزب والشعب فوق كل شيء وأن يخضعوا مصالحهم الشخصية لمصالح الحزب والشعب, وأن يكونوا أول من ينهض بالأعباء وآخر من يستريح, وأن يعملوا بنكران الذات من أجل المصلحة العامة وأن يقدموا مساهمة أكثر.
(4) أن يلتزموا بوعي بالانضباط الحزبي وبقوانين الدولة ولوائحها على نحو مثالي, وأن يحافظوا بحرص شديد على أسرار الحزب والدولة, وأن ينفذوا قرارات الحزب وأن يقبلوا أي عمل يكلفهم الحزب به وأن يؤدوا مهمات الحزب بنشاط.
(5) أن يصونوا تضامن الحزب ووحدته, وأن يكونوا صادقين ومخلصين للحزب, ويقرنوا الأقوال بالأفعال, وأن يعارضوا بحزم كل التكتلات الانشقاقية والنشاطات المتشرذمة, وأن يحاربوا أفعال الوجهين والمنافقة والمكائد بشتى أنواعها.
(6) أن يمارسوا النقد والنقد الذاتي فعلا, وأن يجرؤوا على كشف وتصحيح الخطأ والتقصير في العمل, ويشنوا بحزم النضال ضد ظواهر السلبية والفساد.
(7) أن يلتحموا مع الجماهير التحاما وثيقا, ويقوموا بتوعيتها بمواقف الحزب, ويتشاوروا معها في الأمور, وأن يطلعوا الحزب على آراء الجماهير ومطالبها دون تأخير وأن يدافعوا عن مصالح الجماهير المشروعة.
(8) أن يطوروا الأساليب الاشتراكية الجديدة, ويكونوا في مقدمة صفوف المنفذين لمفهوم الشرف والعار الاشتراكي, ويشجعوا الأخلاق الشيوعية, وأن يقفوا في الصدارة وأن يناضلوا بشجاعة في أوقات الشدائد والمخاطر دون خوف من التضحية دفاعا عن الوطن وحماية لمصالح الشعب.
المادة الرابعة: يتمتع أعضاء الحزب بالحقوق التالية:
(1) حضور الاجتماعات الحزبية الداخلة في نطاق مسؤوليتهم, والإطلاع على الوثائق الحزبية المتعلقة بهم, والاستفادة من التثقيف والتأهيل الحزبي.
(2) المشاركة في النقاش بشأن الأمور المتعلقة بسياسات الحزب في الاجتماعات الحزبية وفي صحافة الحزب.
(3) التقدم بالمقترحات والمشروعات ذات الصلة بعمل الحزب.
(4) توجيه النقد الموضوعي المدعوم بالأدلة لأية منظمة حزبية أو عضو حزبي في الاجتماعات الحزبية, وتقديم معلومات أو توجيه اتهامات ضد أي منظمة حزبية أو عضو حزبي فيما يختص بمخالفة الانضباط أو القانون, إلى الحزب بطريقة مسؤولة, والمطالبة باتخاذ إجراءات انضباطية ضد مثل هذا العضو أو المطالبة بتنحية أي كادر غير كفء.
(5) ممارسة حقوق التصويت والانتخاب والترشيح للانتخابات.
(6) يحق لأي عضو أن يحضر ويدافع عن نفسه, في أي مناقشة تقوم بها منظمات الحزب لتقرير إجراءات انضباطية بحقه أو لتقييم أعماله وسلوكه, كما يمكن للأعضاء الآخرين الشهادة لصالحه والدفاع عنه.
(7) في حالة عدم الموافقة على قرار أو سياسة الحزب, يحق لأي عضو حزبي التحفظ وتقديم وجهات نظره إلى منظمات الحزب الأعلى حتى اللجنة المركزية, شريطة التنفيذ التام للقرار أو السياسة عند وضعهما موضع التطبيق.
(8) التقدم بأي التماس أو شكوى أو اتهام إلى منظمات الحزب الأعلى حتى اللجنة المركزية, وطلب رد مسؤول من المنظمات المعنية. لا يحق لأية منظمة حزبية, بما في ذلك اللجنة المركزية بتجريد عضو الحزب من الحقوق المذكورة أعلاه.
المادة الخامسة: قبول أعضاء الحزب الجدد يجب أن يتم بواسطة فروع الحزب, ويجب التمسك بمبدأ القبول الفردي. على طالب العضوية أن يملأ استمارة طلب العضوية, ويجب أن يزكيه عضوان حزبيان كاملا العضوية, ويبت في القبول في اجتماع عام لفرع الحزب المختص, وبمصادقة المنظمة الحزبية الأعلى, وعلى مرشح العضوية أن يمر بفترة ترشيح للفحص والاختبار قبل اكتسابه العضوية الكاملة. على أعضاء الحزب المطلوب منهم تزكية طالب العضوية أن يعملوا بجد للتعرف على أيديولوجيته وسلوكه وتاريخه الشخصي وأحوال عمله, وأن يشرحوا له منهاج ودستور الحزب وشروط العضوية وواجبات وحقوق أعضاء الحزب, كما يجب عليهم تقديم تقرير مسؤول إلى منظمة الحزب بشأن ذلك. وعلى لجنة فرع الحزب استطلاع آراء الأشخاص المعنيين داخل وخارج الحزب باهتمام حول طالب العضوية, وبعد القيام بالفحص والتحقيق الجديين عنه, وعرض الطلب على الاجتماع العام لفرع الحزب للمداولة بعد التأكد من أهليته. يجب على منظمة الحزب الأعلى قبل التصديق على قبول طالب العضوية, انتداب من يجري الحديث معه, بغية التعرف عليه بشكل أفضل ومساعدته على تعميق فهمه للحزب. في حالات استثنائية, يجوز البت في القبول مباشرة من قبل لجنة الحزب المركزية, أو لجنة الحزب في مقاطعة أو منطقة حكم ذاتي أو بلدية تابعة مباشرة للحكومة المركزية.
المادة السادسة: يجب على عضو الحزب المرشح أن يؤدي يمين الانضمام أمام علم الحزب كما يلي: "بإرادتي الخاصة أنضم إلى الحزب الشيوعي الصيني, أتبنى منهاج الحزب, ألتزم بأحكام دستور الحزب, أقوم بواجبات العضو الحزبي, أنفذ قرارات الحزب, أراعي الانضباط الحزبي مراعاة صارمة, أحافظ على أسرار الحزب, أكون مخلصا للحزب, أعمل باجتهاد, أناضل في سبيل الشيوعية طول حياتي, مستعدا على الدوام للتضحية الكاملة في سبيل الحزب والشعب, ولا أخون الحزب أبدا."
المادة السابعة: فترة الترشيح سنة واحدة. وعلى منظمة الحزب تكثيف الجهود لتثقيف المرشح واختبار نشاطه. يقوم العضو المرشح بنفس واجبات العضو الكامل العضوية. ويتمتع بنفس حقوق العضو الكامل ما عدا التصويت والانتخاب والترشيح في الانتخابات. عند انتهاء فترة الترشيح, يجب أن يقوم فرع الحزب المختص, دون إبطاء, بمناقشة ما إذا كان العضو المرشح مؤهلا للعضوية الكاملة. ويجب منح العضوية الكاملة في الموعد المقرر للعضو المرشح الذي ثبتت أهليته وأدى واجباته بإخلاصه; وإذا كانت هناك حاجة إلى الاستمرار في الاختبار والتثقيف يجوز تمديد فترة الترشيح لمدة أقصاها سنة واحدة; وإذا أخل العضو المرشح بواجباته وثبت عدم أهليته فعلا, يجب إلغاء ترشيحه. منح المرشح العضوية الكاملة أو تمديد فترة ترشيحه أو إلغاء ترشيحه, يجب أن يتم بموافقة فرع الحزب المختص بعد مناقشة في اجتماع عام له, وبمصادقة المنظمة الحزبية الأعلى. تبدأ فترة الترشيح من يوم موافقة الاجتماع العام لفرع الحزب على قبول الترشيح. أما العمر الحزبي فيبدأ من يوم منح المرشح العضوية الكاملة بعد انتهاء فترة الترشيح.
المادة الثامنة: يجب على كل عضو حزبي, بصرف النظر عن منصبه, أن ينتظم في فرع حزبي أو خلية حزبية أو أية وحدة معينة, حيث يشارك في الحياة الحزبية ويتقبل مراقبة الجماهير داخل وخارج الحزب. وإلى جانب ذلك, يجب على كوادر الحزب القياديين أن يشاركوا في اجتماعات الحياة الديمقراطية للجان والفرق القيادية الحزبية المختصة. لا مكان في الحزب لعضو يستأثر بامتيازات تمنعه من المساهمة في حياة الحزب ومن قبول مراقبة الجماهير داخل وخارج الحزب.
المادة التاسعة: لأعضاء الحزب حرية الانسحاب من الحزب. إذا طلب عضو حزبي الانسحاب من الحزب, فعلى فرع الحزب المختص أن يشطب اسمه بعد المداولة في اجتماع عام له, من سجلات الحزب, وعليه أن يصدر إعلانا بذلك ويخطر به المنظمة الحزبية الأعلى لتسجيله في أرشيفها. كل عضو حزبي تنقصه الإرادة الثورية ولا يؤدي واجبات العضو ولا يتفق مع شروط العضوية, يجب على فرع الحزب المختص أن يقوم بتثقيفه ويحدد له مدة التصحيح; وإذا لم يصحح بعد تثقيفه, يجب إقناعه بالانسحاب من الحزب. وينبغي مناقشة هذه المسألة والبت بها في اجتماع عام لفرع الحزب المختص, ثم إحالتها إلى المنظمة الحزبية الأعلى للمصادقة. وإذا رفض عضو الحزب الانسحاب رغم إقناعه بذلك, يجب عرض القضية على اجتماع عام لفرع الحزب المختص للمناقشة والبت, لشطب اسمه من سجلات الحزب, كما يجب رفع القرار إلى المنظمة الحزبية الأعلى للمصادقة. كل عضو حزبي لا يشارك دون سبب معقول, في الحياة الحزبية أو لا يدفع اشتراك العضوية أو يمتنع عن أداء العمل الذي يكلفه به الحزب لمدة ستة أشهر متعاقبة, يعتبر متخليا عن عضويته تلقائيا. ويجب على فرع الحزب المختص شطب اسم العضو المذكور من سجلات الحزب في اجتماع عام له, على أن يحال القرار إلى المنظمة الحزبية الأعلى للمصادقة.
الباب الثاني المبدأ التنظيمي للحزب
المادة العاشرة: الحزب هو كيان متكامل منظم وفقا لمنهاجه ودستوره ولمبدأ المركزية الديمقراطية. والمبادئ الأساسية للمركزية الديمقراطية للحزب هي كما يلي: (1) خضوع الأفراد للمنظمة وخضوع الأقلية للأغلبية وخضوع المنظمات الحزبية الأدنى للمنظمات الحزبية الأعلى وخضوع جميع منظمات وأعضاء الحزب لمؤتمره الوطني ولجنته المركزية. (2) هيئات الحزب القيادية من مختلف المستويات تكون منتخبة, ما عدا الأجهزة المنتدبة من قبل هذه الهيئات, وماعدا الفرق القيادية الحزبية في المنظمات غير الحزبية. (3) الهيئة القيادية العليا للحزب هي مؤتمره الوطني واللجنة المركزية المنبثقة عنه. والهيئات القيادية لمنظمات الحزب المحلية هي مؤتمرات الحزب من نفس المستويات واللجان الحزبية المنتخبة من قبلها. اللجان الحزبية مسؤولة أمام المؤتمرات الحزبية من نفس المستويات وتقدم لها التقارير عن أعمالها. (4) يجب على المنظمات الحزبية الأعلى أن تصغي دائما إلى آراء المنظمات الأدنى والأعضاء العاديين, وتعالج دون إبطاء القضايا التي يرفعونها إليها. ويجب على المنظمات الحزبية الأدنى أن تقدم تقارير عن أعمالها إلى المنظمات الحزبية الأعلى وتطلب منها التوجيهات اللازمة, وتعالج في نفس الوقت, بطريقة مسؤولة ومستقلة, الأمور ضمن حدود صلاحيتها. وينبغي لكل من منظمات الحزب الأدنى والأعلى تبادل المعلومات والدعم والمراقبة فيما بينهما. ويجب على منظمات الحزب من مختلف المستويات أن تطبق علانية الشؤون الحزبية حسب الأحكام المعنية وتساعد أعضاء الحزب على معرفة الشؤون الحزبية الداخلية والمساهمة فيها إلى حد أكبر. (5) يطبق على لجان الحزب من كل المستويات مبدأ الجمع بين القيادة الجماعية والمسؤولية الشخصية القائمة على تقسيم العمل. فكل القضايا الهامة يجب أن تقرر من قبل اللجان الحزبية بعد المناقشة الجماعية لها وفقا لمبادئ القيادة الجماعية والمركزية الديمقراطية وتبادل الآراء فرديا وتقرير الأمور في الاجتماعات; ويجب على أعضاء اللجان الحزبية أن يؤدوا مسؤولياتهم بصورة جدية وفعلية حسب القرارات الجماعية وتقسيم الأعمال. (6) يحظر الحزب كل أشكال عبادة الفرد. يجب ضمان أن تخضع نشاطات قادة الحزب لمراقبة الحزب والشعب, في نفس الوقت يجب مراعاة حماية هيبة جميع القادة الذين يمثلون مصالح الحزب والشعب.
المادة الحادية عشرة: يجب أن تنعكس إرادة الناخبين في انتخاب مندوبي الحزب إلى المؤتمرات وفي انتخاب لجان الحزب من كل المستويات. تجري الانتخابات بالاقتراع السري. وتعرض قوائم المرشحين على المنظمات الحزبية والناخبين لأجل التشاور والمناقشة المستفيضة. ويمكن إجراء الانتخابات الرسمية مباشرة على أساس الانتخابات التنافسية المتمثلة في أن يكون عدد المرشحين أكبر من المطلوب انتخابهم. كما يمكن أولا إجراء انتخابات أولية على الأساس المذكور بغية تنظيم قائمة المرشحين للانتخابات الرسمية. للناخبين الحق في الاستعلام عن المرشحين والمطالبة بتبديل أو استبعاد مرشح لحساب آخر أو عدم التصويت لأي منهم. ولا يحق لأية منظمة أو فرد أن يلزم الناخبين, بأية طريقة, بالتصويت, أو عدم التصويت, لأي مرشح. إذا حدث خرق لدستور الحزب في انتخاب مندوبي مؤتمرات الحزب المحلية والقاعدية على مختلف المستويات, فعلى لجنة الحزب الأعلى أن تقرر, بعد التحري والتثبيت, إبطال الانتخاب واتخاذ إجراءات مطلوبة تجاه ذلك, وترفع القرار إلى لجنة الحزب الأعلى منها للتدقيق والتصديق قبل أن يعلن القرار وينفذه رسميا. يطبق نظام مدة الولاية علي مندوبي مؤتمرات الحزب من مختلف المستويات.
المادة الثانية عشرة: تعقد لجنة الحزب المركزية ولجانه المحلية من مختلف المستويات, عند الضرورة, مؤتمراتها للمناقشة والبت في المسائل الهامة التي تتطلب حلا آنيا. تقرر لجان الحزب التي تتولى عقد مثل هذه المؤتمرات عدد المندوبين وطريقة انتخابهم.
المادة الثالثة عشرة: من الضروري أن تقرر المنظمات الحزبية الأعلى تشكيل المنظمات الحزبية الجديدة أو حل المنظمات الحزبية القائمة. وفي الفترة ما بين مؤتمرين محليين وقاعديين للحزب, يمكن للمنظمة الحزبية الأعلى, حيثما دعت الضرورة, نقل أو تعيين أعضاء قياديين للمنظمة الأدنى. يمكن للجنة الحزب المركزية ولجان الحزب المحلية من مختلف المستويات أن توفد من يمثلها من الهيئات. تطبق لجنة الحزب المركزية ولجنة الحزب في المقاطعة والمنطقة ذات الحكم الذاتي والبلدية التابعة مباشرة للحكومة المركزية نظام الجولات التفقدية.
المادة الرابعة عشرة: عند اتخاذ قرارات حول قضايا هامة تتعلق بالمنظمات الأدنى, ينبغي لهيئات الحزب القيادية على مختلف المستويات أن تستطلع, في الظروف العادية, آراء المنظمات الأدنى. وينبغي لها اتخاذ ما يلزم لضمان ممارسة المنظمات الأدنى صلاحياتها بشكل طبيعي. لا يجوز للهيئات القيادية الأعلى أن تتدخل, إلا في حالات استثنائية, في الأمور التي تقع ضمن اختصاص المنظمات الأدنى.
المادة الخامسة عشرة: للجنة الحزب المركزية وحدها الحق في صنع القرارات بشأن السياسات الوطنية الهامة, ويمكن لمنظمات الحزب في مختلف الدوائر والمناطق تقديم الاقتراحات بشأنها إلى اللجنة المركزية, ولكن لا يجوز لها أن تتخذ أي قرار أو تعلن عن آرائها خارج الحزب إلا بتخويل. يجب على منظمات الحزب الأدنى أن تنفذ بشكل حاسم قرارات المنظمات الحزبية الأعلى. وإذا رأت المنظمات الحزبية الأدنى أن أي قرار صادر عن المنظمات الحزبية الأعلى لا يناسب الظروف الواقعية في مناطقها أو وحداتها, يمكنها طلب تعديله; فإذا أصرت المنظمات الأعلى على قراراتها الأصلية, يجب على المنظمات الأدنى تنفيذها مع الامتناع عن المجاهرة بالخلافات, ولكن يجوز إحالة ذلك إلى المنظمات الحزبية من المرتبة الأعلى. يجب على الصحف والمجلات ووسائل الإعلام الأخرى التي تديرها منظمات الحزب على مختلف المستويات أن تتولى مسؤولية إعلام خط الحزب ومبادئه وسياساته وقراراته.
المادة السادسة عشرة: على منظمات الحزب مراعاة مبدأ خضوع الأقلية للأغلبية في مناقشة أية قضية والبت فيها. ويجب اللجوء إلى الاقتراع عند البت في القضايا الهامة. وينبغي الاهتمام جديا بآراء الأقلية المختلفة. وفي حالة الخلاف حول قضايا هامة يتقارب فيها عدد المؤيدين والمعارضين, ما عدا الحالات الطارئة التي تقتضي معالجتها اللجوء إلى رأي الأغلبية, ينبغي تأجيل اتخاذ القرار لإجراء المزيد من التحقيق والدراسة وتبادل الآراء, ثم إعادة الاقتراع; وفي حالات استثنائية يمكن أيضا عرض الخلاف إلى منظمة الحزب الأعلى لتحكم فيه. إذا طرح أحد أعضاء الحزب, بالنيابة عن منظمة الحزب, رأيا ذا أهمية متجاوزا نطاق قرارات منظمة الحزب النافذة, يجب إحالة مضمون رأيه إلى منظمة الحزب التي ينتمي إليها لمناقشته والبت فيه, أو إحالة ذلك إلى منظمة الحزب الأعلى لأخذ التوجيهات. لا يجوز لأي عضو حزبي مهما كان مركزه أن يتخذ قرارات منفردة حول القضايا الهامة; وحيثما ألجأته ضرورات الطوارئ إلى اتخاذ مثل هذه القرارات منفردة فيجب رفعها إلى منظمة الحزب بعد إصدارها بسرعة. ولا يسمح لأي مسؤول أن يبت في الأمور كما يشاء أو أن يضع نفسه فوق المنظمة الحزبية.
المادة السابعة عشرة: على لجنة الحزب المركزية والمنظمات المحلية والقاعدية كلها أن تولي اهتماما بالغا لبناء الحزب, وعليها أن تناقش وتفحص دائما أعمال الحزب في الإعلام والتثقيف والتنظيم وفحص الانضباط والعمل الجماهيري, وعمله في الجبهة المتحدة, ويجب عليها أن تولي اهتمامها أيضا لدراسة الوضع الأيديولوجي والسياسي داخل وخارج الحزب.
الباب الثالث
هيئات الحزب المركزية
المادة الثامنة عشرة: ينعقد المؤتمر الوطني للحزب مرة كل خمس سنوات بدعوة من اللجنة المركزية للحزب. ويجوز انعقاده قبل الموعد المحدد إذا رأت اللجنة المركزية ضرورة لذلك, أو إذا طالب به أكثر من ثلث منظمات الحزب على مستوى المقاطعة. ولا يجوز تأجيل انعقاده إلا في حالات استثنائية. تبت اللجنة المركزية في عدد المندوبين إلى المؤتمر الوطني للحزب وفي الإجراءات المتعلقة بانتخابهم.
المادة التاسعة عشرة: صلاحيات المؤتمر الوطني للحزب كما يلي: (1) الاستماع إلى تقارير اللجنة المركزية وفحصها; (2) الاستماع إلى تقارير لجنة فحص الانضباط المركزية وفحصها; (3) مناقشة القضايا الكبرى المتعلقة بالحزب والبت فيها; (4) تعديل دستور الحزب; (5) انتخاب اللجنة المركزية; (6) انتخاب لجنة فحص الانضباط المركزية.
المادة العشرون: يمارس الاجتماع الوطني لمندوبي الحزب الصلاحيات الآتية: مناقشة القضايا الهامة والبت فيها; تعديل وزيادة بعض أعداد أعضاء اللجنة المركزية ولجنة فحص الانضباط المركزية, على أن لا يتجاوز عدد الأعضاء المعدلين والزائدين خمس مجموع أعضاء اللجنة المركزية وأعضائها الاحتياطيين المنتخبين من المؤتمر الوطني للحزب.
المادة الحادية والعشرون: تنتخب لجنة الحزب المركزية مرة كل خمس سنوات. وتقلل هذه المدة أو تزداد إذا تقدم انعقاد المؤتمر الوطني للحزب عن موعده أو تأخر عنه, بمدة متساوية. يشترط في عضو اللجنة المركزية والعضو الاحتياطي أن يكون عمره الحزبي أكثر من خمس سنوات. يحدد المؤتمر الوطني للحزب عدد أعضاء اللجنة المركزية وعدد أعضائها الاحتياطيين. وتملأ الأماكن الشاغرة اللجنة المركزية بالأعضاء الاحتياطيين تبعا لعدد الأصوات التي نالوها عند انتخابهم. تعقد اللجنة المركزية دورتها الكاملة مرة واحدة في السنة على الأقل, وتكون الدورة بدعوة من المكتب السياسي. ويقدم المكتب السياسي للجنة المركزية تقارير عن أعماله إلى الدورة الكاملة للجنة المركزية ويخضع لرقابتها. في الفترة ما بين المؤتمرين الوطنيين, تتولى اللجنة المركزية تنفيذ قرارات المؤتمر الوطني للحزب, وتوجه كافة أعمال الحزب وتنوب عن الحزب الشيوعي الصيني في علاقاته الخارجية.
المادة الثانية والعشرون: تنتخب الدورة الكاملة للجنة الحزب المركزية المكتب السياسي واللجنة الدائمة للمكتب السياسي, وأمين عام اللجنة المركزية. ويجب أن يكون الأمين العام للجنة المركزية عضوا في اللجنة الدائمة للمكتب السياسي. في الفترة ما بين الدورتين الكاملتين للجنة المركزية للحزب يمارس المكتب السياسي ولجنته الدائمة صلاحيات اللجنة المركزية. أمانة اللجنة المركزية هي الجهاز التنفيذي للمكتب السياسي ولجنته الدائمة; ويتم ترشيح أعضاء الأمانة من قبل اللجنة الدائمة للمكتب السياسي وبمصادقة الدورة الكاملة للجنة المركزية. الأمين العام للجنة المركزية مسؤول عن عقد اجتماعات المكتب السياسي ولجنته الدائمة ويترأس أعمال الأمانة. تحدد اللجنة المركزية أعضاء اللجنة العسكرية التابعة لها. تواصل الهيئات القيادية المركزية وقادتها المنتخبون من قبل كل لجنة مركزية إدارة العمل اليومي للحزب أثناء انعقاد المؤتمر الوطني للحزب, حتى تقوم اللجنة المركزية الجديدة بانتخاب هيئات قيادية مركزية جديدة وقادة جدد لها.
المادة الثالثة والعشرون: تقوم منظمات الحزب في جيش التحرير الشعبي الصيني بأعمالها وفقا لتوجيهات اللجنة المركزية للحزب. هيئة العمل السياسي التابعة للجنة العسكرية للجنة المركزية هي الدائرة السياسية العامة في جيش التحرير الشعبي الصيني, والدائرة السياسية العامة مسؤولة عن الأعمال الحزبية والسياسية في الجيش. وتحدد اللجنة العسكرية للجنة المركزية هيكلية وأجهزة التنظيم العسكري للحزب في الجيش.
الباب الرابع
منظمات الحزب المحلية
المادة الرابعة والعشرون: ينعقد مؤتمر الحزب للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي أو البلدية التابعة مباشرة للحكومة المركزية أو المدينة المقسمة إلى وحدات إدارية أو ولاية الحكم الذاتي, مرة كل خمس سنوات. كما ينعقد مؤتمر الحزب للمحافظة (اللواء) أو المحافظة الذاتية الحكم أو المدينة غير المقسمة إلى وحدات إدارية أو الوحدة الإدارية التابعة للمدن, مرة كل خمس سنوات. تنعقد مؤتمرات الحزب المحلية بدعوة من لجان الحزب في نفس المستويات. ويمكن تقديم أو تأخير عقد هذه المؤتمرات في الحالات الاستثنائية بموافقة اللجان الحزبية الأعلى. يحدد عدد المندوبين إلى مؤتمرات الحزب المحلية من مختلف المستويات والإجراءات المتعلقة بانتخابهم من قبل لجان الحزب من نفس المستويات, على أن تحال إلى اللجان الحزبية الأعلى للتصديق.
المادة الخامسة والعشرون: تمارس مؤتمرات الحزب المحلية على مختلف مستوياتها الوظائف والصلاحيات التالية: (1) الاستماع إلى تقارير لجان الحزب من نفس المستويات وفحصها; (2) الاستماع إلى تقارير لجان فحص الانضباط من نفس المستويات وفحصها; (3) المداولة والبت في القضايا الهامة في مناطقها; (4) انتخاب لجان الحزب ولجان فحص الانضباط للحزب من نفس المستويات.
المادة السادسة والعشرون: تنتخب لجنة الحزب للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي أو البلدية التابعة مباشرة للحكومة المركزية أو المدينة المقسمة إلى وحدات إدارية أو الولاية الذاتية الحكم, مرة كل خمس سنوات. يشترط في أعضاء هذه اللجان وأعضائها الاحتياطيين أن يكون عمرهم الحزبي أكثر من خمس سنوات. تنتخب لجنة الحزب للمحافظة (اللواء) أو المحافظة الذاتية الحكم أو المدينة غير المقسمة إلى وحدات إدارية أو الوحدة الإدارية التابعة للمدن, مرة كل خمس سنوات. يشترط في أعضاء هذه اللجان وأعضائها الاحتياطيين أن يكون عمرهم الحزبي أكثر من ثلاث سنوات. إذا تقدم أو تأخر عقد مؤتمر الحزب المحلي من مختلف المستويات عن موعده, يصار إلى تقليص أو تمديد عمر اللجان التي انتخبها المؤتمر السابق بمدد مطابقة. عدد أعضاء لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات وأعضائها الاحتياطيين تحدده اللجان الحزبية الأعلى. وتملأ الأماكن الشاغرة لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات بأعضائها الاحتياطيين تبعا لعدد الأصوات التي نالوها عند انتخابهم. تعقد لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات دورات كاملة مرتين في السنة على الأقل. تقوم لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات, بين فترتي انعقاد المؤتمرات الحزبية في مناطقها, بتنفيذ توجيهات المنظمات الحزبية الأعلى وقرارات المؤتمرات الحزبية من نفس المستويات, وقيادة العمل في مناطقها الخاصة وتقديم تقارير عن أعمالها إلى اللجان الحزبية الأعلى في مواعيد محددة.
المادة السابعة والعشرون: تنتخب لجان الحزب المحلية من مختلف المستويات, في اجتماعاتها الكاملة, لجانها الدائمة وأمناءها ونواب الأمناء وتحيل النتائج إلى اللجان الحزبية الأعلى للتصديق. تمارس اللجان الدائمة للجان الحزب المحلية من مختلف المستويات وظائف وصلاحيات لجان الحزب المحلية بين فترات انعقادها السنوي, وتواصل تسيير العمل اليومي حين تكون مؤتمرات الحزب من مختلف المستويات في حالة انعقاد, حتى انتخاب اللجان الدائمة الجديدة. تقدم اللجان الدائمة للجان الحزب المحلية من مختلف المستويات تقارير عن أعمالها إلي اجتماعاتها الكاملة للجان الحزب في مواعيد محددة, وتخضع لرقابتها.
المادة الثامنة والعشرون: لجنة الحزب أو أية منظمة مشابهة لها في المنطقة الإدارية التي تضم عدة محافظات أو محافظات حكم ذاتي أو مدن, هي هيئة تمثيلية للجنة الحزب للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي, وتمارس قيادة العمل في منطقتها بموجب تخويل من اللجنة الحزبية للمقاطعة أو منطقة الحكم الذاتي.

ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق